Heiliger Joseph in der deutschsprachigen Liturgie

Kongregation für den Gottesdienst und die Sakramentenordnung – Dekret ‘Nomen Sancti Ioseph’

Quelle
Dokument-Vatikan

Die Kongregation für den Gottesdienst und die Sakramentenordnung hat mit dem Dekret Nomen Sancti Ioseph vom 31. Juli 2017 festgelegt, dass in der deutschen Übersetzung die Einfügungen bezüglich des heiligen Josef in den Eucharistischen Hochgebeten II, III und IV folgendermassen abgeändert werden:

Eucharistisches Hochgebet II: „…in der Gemeinschaft mit der seligen Jungfrau und Gottesmutter Maria, mit ihrem Bräutigam, dem heiligen Josef, mit deinen Aposteln und mit allen, …“;

Eucharistisches Hochgebet III: „…mit der seligen Jungfrau und Gottesmutter Maria, mit ihrem Bräutigam, dem heiligen Josef, mit deinen Aposteln und Märtyrern, …“;

Eucharistisches Hochgebet IV: „…in Gemeinschaft mit der seligen Jungfrau und Gottesmutter Maria, mit ihrem Bräutigam, dem heiligen Josef, mit deinen Aposteln und mit allen Heiligen,…“.

Chur, 18. September 2017
Bischöfliche Kanzlei Chur

Schreibe einen Kommentar

Deine E-Mail-Adresse wird nicht veröffentlicht. Erforderliche Felder sind mit * markiert

Kategorien

[Not a valid template]

Archiv

[Not a valid template]

Empfehlung

Ausgewählte Artikel

  • Von Jesus gerufen: Andachten

    The Chosen – Wir begegnen Jesus neu 40 Tage mit Jesus: Andachten (The Chosen, 2, […]

  • Ostern in der Heimat feiern

    Christen als Friedensstifter im Nahen Osten Quelle Kirche in Not finanziert Wiederaufbau von weiteren 2000 […]

  • Kongregation für die Glaubenslehre

    Profil in deutscher Sprache Die Kongregation für die Glaubenslehre, ursprünglich “Congregatio Romanae et universalis Inquisitionis” […]

  • Syrien – Maronitischer Erzbischof

    Syrien – Maronitischer Erzbischof: “Die Waffenruhe ist gescheitert: Flüchtende Zivilisten werden unter Beschuss genommen“ Quelle […]

  • Säben ist Geschichte

    Säben ist Geschichte: Abschied für Schwestern des bekannten Klosters in Südtirol Quelle Kloster Säben “Ein […]