Neapel liegt nicht am Meer
Neapel liegt nicht am Meer (Friedenauer Presse Winterbuch)
Der Hafen von Toledo: Roman (Friedenauer Presse Winterbuch)
“Was Neapel angeht, so fühle ich mich heute vor allem angezogen von Ortese. Wenn es mir gelänge, noch von dieser Stadt zu schreiben, würde ich versuchen, die Richtung zu erforschen, die sie gezeigt hat”, schrieb Elena Ferrante und ermöglichte damit die Entdeckung von Anna Maria Orteses brillanten Erzählungen und literarischen Reportagen aus dem Neapel der Nachkriegsjahre. Mit großer erzählerischer Kraft und menschlicher Wärme fängt Ortese jenen armen Teil der Stadt ein, “der nicht am Meer liegt”.
Über den Autor und weitere Mitwirkende
Anna Maria Ortese (1914-1998) stammte aus ärmlichen Verhältnissen. Sie verließ mit fünfzehn Jahren die Schule, entwickelte danach aus eigener Kraft ihr großes literarischen Talent; als Zwanzigjährige veröffentlichte sie ihre ersten Texte. Ihr Werk wurde früh mit literarischen Preisen ausgezeichnet, größere Bekanntheit erreichte sie erst im letzten Jahrzehnt ihres Lebens.
Marianne Schneider, in München geboren, ist Übersetzerin aus dem Italienischen und Französischen und war an der Europäischen Schule für Literarische Übersetzung in Florenz tätig. In der Friedenauer Presse erschienen Übersetzungen von Anna Maria Ortese, Giacomo Leopardi und Alberto Vigevani. 2009 erhielt sie für ihr Lebenswerk den Deutsch-Italienischen Übersetzerpreis. Sie lebt in Florenz.
Franz Haas lebt in Rom und lehrt an der Universität Mailand. In den 1990er Jahren führte er mit Anna Maria Ortese einen umfangreichen Briefwechsel, der 2016 als Buch erschien.
Neapel liegt nicht am Meer (Friedenauer Presse Winterbuch)
Herausgeber : Friedenauer Presse; 1. Edition (29. Oktober 2020)
Autor: Anna Maria Ortese
Franz Haas (Nachwort)
Marianne Schneider (Übersetzer)
Sprache : Deutsch
Gebundene Ausgabe : 231 Seiten
ISBN-10 : 3932109953
Schreibe einen Kommentar